The Times (Великобритания): Сибирь изнемогает от 25-градусной арктической жары
Британский журналист рассказал о необычной погодной аномалии в Западной Сибири, где парки и набережные крупных городов заполонили любители солнечных ...
Читайте полный текст на сайте inosmi.ru
The Times (Великобритания): российский министр погиб на учениях в Арктике (The Times) Глава МЧС России Евгений Зиничев погиб в Норильске. Трагедия произошла во время межведомственных учений, он попытался спасти сорвавшегося с обрыва оп...
Досье Пандоры доказывает: российские деньги так никуда из британской политики не делись (The Times, Великобритания) (The Times) Лондонский Сити — мировая столица по отмыванию денег, считает автор. Он с пафосом, как и положено в Британии, «клеймит позором» Россию, но все же с н...
Как продавать в интернете без магазина? В настоящее время половина пользователей Интернета совершает покупки в Интернете. С каждым годом покупателей в этом канале становится все больше, и, ...
Взгляд Times на решение Трампа вывести американские войска из Германии: противостояние Востоку (The Times, Великобритания): По мнению The Times, выраженном в редакционной статье, уровень безопасности в мире зависит от единства НАТО, которого в настоящий момент нет. Очередн...
The Times (Великобритания): для России Великобритания — это враг народа номер один Автор комментирует доклад о якобы вмешательстве России в политику Великобритании и приходит к неутешительному выводу. Целое столетие шпионских конфли...
Суши и роллы - традиционное японское блюдо Суши - это традиционное японское блюдо на основе риса с различными начинками: морепродуктами, креветками, рыбой, свежими овощами. Это лакомство оценя...
Financial Times (Великобритания): наращивание войск у границы доказывает, что Путин воспринимает Украину как «незавершенное дело» (Financial Times) В последнее время Киев и его западные политические спонсоры обвиняют Москву в военных приготовлениях, сообщает FT. Однако опрошенные газетой эксперты...
Financial Times (Великобритания): МЭА призвало Россию увеличить поставки газа в Европу (Financial Times) МЭА подчеркнуло, что Москва могла бы сделать больше для пополнения газохранилищ к началу отопительного сезона. Большинство читателей на стороне МЭА и...
Financial Times (Великобритания): глава газовой компании Украины призвал Европу противостоять российскому давлению по «Северному потоку — 2» (Financial Times) Украина хочет, чтобы ЕС отказал в разрешении на использование газопровода, который мог бы лишить ее доходов за транзит газа, пишет FT. Германия приос...
The New York Times (США): невиданная жара испепеляет Сибирь Московский корреспондент New York Times напоминает об аномальной жаре в Сибири. Ситуация описана катастрофическая: сегодня в тундре, где раньше ездил...
The Times (Великобритания): разгром Красной армии Газета «Таймс» публикует архивную статью от 25 августа 1920 года о разгроме Красной Армии. Это было одно из ключевых сражений Советско-польской войны...
Великобритания может лишиться танков — The Times Лондон, 25 августа 2020, 07:12 — REGNUM Возможность отказа оснащения танками своих военных подразделений рассматривают власти Великобритании в связи ...
The Times (Великобритания): боязнь непреднамеренной войны с Россией Бывший посол США в России Вершбоу, отставные генералы и дипломаты из России, ЕС и США — все они в эти дни коллективно решали самую срочную проблему. ...
The Times (Великобритания): эпидемия слежки переживет covid-19 Технологии наблюдения, может, и помогут одолеть вирус, но есть риск, что они навеки войдут в правительственный арсенал, беспокоится автор. И либераль...
The Times (Великобритания): знакомьтесь — Little Big, панк-поп-группа из путинской России Ироничная, провокационная и супер-китчевая Little Big — группа, бросившая вызов кремлевской цензуре и максимально далекая от ультраконсервативной иде...
1945 год: Великобритания и США предлагают встретиться с Россией (The New York Times, США) NYT приводят заметку из архивного издания о предложении Сталину, чтобы главы стран «Большой тройки» встретилась в Лондоне. Лидеры США и Великобритани...
The Times (Великобритания): Британия, как и Россия, ностальгирует по войне — и по тем же причинам Джон Кампфнер сравнивает отношение ко Второй мировой войне России и Великобритании. Называя Путина гениальным тактиком, якобы эксплуатирующим тему во...
The Times (Великобритания): доктрины Ленина продолжают разобщать Запад Эдвард Лукас, которого многие эксперты называют откровенным русофобом, в статье, вроде бы посвященной разбору доктрин ленинизма, используя методы вож...
The Times (Великобритания): последний тиран Европы борется за выживание Из-за своего дурного правления Лукашенко оказался во власти России, Китая и соперницы по предвыборной гонке. По мнению автора, у него уникальный тала...
The Times (Великобритания): Си и Путин пользуются политическим упадком Запада Британский колумнист с ужасом отмечает, что ближайший союзник Англии и олицетворение западной мощи Соединенные Штаты на грани упадка. Он сравнивает н...
The Times (Великобритания): самодовольная Британия — слабое звено для России Обозреватель Times негодует по поводу ситуации в современной Британии. Мы жаждали увидеть в докладе вторгающуюся в наши дела Россию, а увидели нелест...
The Times (Великобритания): календарь с Владимиром Путиным — месяцы одиночества Хотя в компании, выпускающей ежегодный глянцевый календарь «Путин-ВВП 2021», отрицают, что по поводу выбора фотографий советуются с Кремлем, изображе...
The Times (Великобритания): кто побеждает на президентских выборах в США, и что будет дальше? Шансы на быструю развязку президентских выборов 2020 года в США оказались под сомнением, и все внимание сейчас сосредоточено на трех колеблющихся шта...
Financial Times (Великобритания): Зеленского на Украине ожидает тернистый путь Симпатии к украинскому президенту в западных столицах и в МВФ теперь охлаждаются озабоченностями по нескольким позициям, которые автор разбирает дета...
Financial Times (Великобритания): политика ЕС в отношении России в запущенном состоянии Страны Центральной и Восточной Европы подают Западу пример жесткости к России — так кажется автору статьи, судящему об отношении, скажем, поляков к Р...
Financial Times (Великобритания): почему Путину приписывают чрезвычайные способности? Читатель «Файнэншл таймс» по сути обвиняет правительство Великобритании в цензуре и недоверии к демократии и своим избирателям. Ему не понятно, почем...
The Times (Великобритания): спровадим плохих парней ради спасения хороших Необходимо провести четкую линию между злонамеренным российским правительством и обычными россиянами, считает автор. Многие русские, приезжающие сейч...
The Times (Великобритания): никакой яд не нужен. Путин убивает Запад изнутри Профессиональный русофоб объясняет, как определить живущих вне России «приличных» русских. Критериев, по сути, всего два: во-первых, они должны ненав...
The Times (Великобритания): может ли Путин стать миротворцем на Ближнем Востоке? Прежде приписывавший нашему президенту «бандитские» качества Роджер Бойес теперь приписывает ему же суперплан для Ближнего Востока. Оказывается, «Пут...
Байден-Путин: доводы в пользу оттепели (Financial Times, Великобритания) Автор видит позитивную сторону якобы обрушившихся на президента Путина «бед». Он рассчитывает, что под грузом этих бед Путин «изменит свое поведение»...
Times: Великобритания рекомендует Украине не торопиться заключать соглашение с Россией Британские власти опасаются, что США, Франция и Германия подтолкнут Украину к тому, чтобы она пошла на «значительные уступки» в мирных переговорах с ...
Великобритания видит всего 30-40% шансов на торговую сделку по Brexit - The Times Высокопоставленные чиновники в офисе премьер-министра Великобритании Бориса Джонсона видят лишь 30-40% вероятности заключения торгового соглашения по...
The Times: Великобритания признает Россию главной угрозой национальной безопасности Великобритания назовет Россию «враждебным государством», а Китай — «коммерческим конкурентом» в комплексном обзоре вопросов безопасности, обороны и в...
The Times (Великобритания): Россия «глушит связь» на британской авиабазе на Кипре В Англии опять недовольны Россией. На этот раз кто-то нехороший глушит связь у британских самолетов, взлетающих с авиабазы на Кипре. Рядом есть русск...
Financial Times (Великобритания): Германия, Швеция и Польша высылают российских дипломатов Российский МИД не признал адекватным ответом решение ФРГ, Польши и Швеции выслать трех наших дипломатов в отместку за высылку шведа, поляка и немца. ...
Мнение «Таймс» о дезинформации и неразберихе в США: заговор против Америки (The Times, Великобритания) Редакции газеты Times не нравится, что Россия, Иран и Китай освещают протесты в США. Вспоминая спорные обвинения в адрес этих стран, Times считает, ч...
The Times (Великобритания): сотни британских ученых под следствием из-за оружейных связей с Китаем Службы безопасности беспокоятся, что британская интеллектуальная собственность поможет Пекину в разработке оружия массового поражения, бьет тревогу «...
The Times (Великобритания): как Черчилль в 1951 году вел разговоры о ядерной бомбардировке России Times пишет о разговоре гендиректора "Нью-Йорк таймс" с Черчиллем в 1951 году. Отхлебывая из огромного бокала шампанское, Черчилль спросил у американ...
Financial Times (Великобритания): 2021-й будет мрачным годом для российских диссидентов Путин с презрением относится к поучениям со стороны Запада по поводу свобод и верховенства закона. Поэтому установления конструктивных контактов с Мо...
«Иностранный агент»: новое путинское подавление оппозиции (Financial Times, Великобритания) Российский президент чрезмерно чувствителен к потенциальным угрозам, и он спешит подавить растущее инакомыслие. Заявляя это, британский журналист ску...
The Times: Великобритания выявила агентов Китая, выдающих себя за беженцев из Гонконга Разведчики КНР пользуются особым визовым режимом, введенным для беженцев из Гонконга, чтобы проникнуть в Великобританию, сообщает The Times со ссылко...
Financial Times (Великобритания): Россия не может себе позволить еще 15 лет войны с Западом Во имя беспристрастного взгляда на национальные интересы Владимир Путин должен стряхнуть «паутину холодной войны» и осознать, что Запад не является п...
Financial Times (Великобритания): Россия Владимира Путина дестабилизирует себя изнутри Преследование Навального — источник социального недовольства, уверена автор, которая не замечает противоречий в логике своей статьи. Сказывается, суд...
The Times (Великобритания): «четкая связь» между образованием тромбов и вакциной «АстраЗенека» Медчиновник ЕС Марко Кавалери признал связь между вакциной «АстраЗенека» и тромбозами сосудов мозга. При этом ЕС продолжает призывать население приви...
Financial Times (Великобритания): безымянного врага Кремля больше нельзя игнорировать Политическое руководство России не называет Навального по имени, но его влияние уже невозможно отрицать, уверен автор. При этом он называет «доказате...
Financial Times (Великобритания): Владимир Путин делает ставку на белорусского диктатора Протесты в этой бывшей советской республике являются продемократическими, а не антироссийскими. Но Путин стоит перед сложным выбором, считает редакци...
The Times (Великобритания): Королевские ВВС и ВМС выводят Россию из себя своими разведывательными действиями Истребители ВВС и корабли ВМС Британии существенно активизировали патрулирование вдоль границ и побережья России, проводя беспрецедентную операцию, и...
The Times: Великобритания направит корабли в Черное море в знак солидарности с НАТО Два корабля военно-морских сил Великобритании направятся в Черное море в мае, сообщила газета The Times со ссылкой на источники. По сообщению издания...
Мнение «Таймс» о президенте Белоруссии: насмешки над демократией в Минске (The Times, Великобритания) Автор громит «председателя колхоза», правящего в Минске. Лукашенко тут сам виноват: истощив терпение России волокитой с «союзным государством», он уб...
The Times (Великобритания): готов ли твой дом к covid-19? Ученые предлагают лучшие советы Автор собрал полезные советы специалистов в области охраны здоровья из нескольких университетов, и эти лайфхаки, как их теперь называют, элементарны ...
Новая карантинная эра: запутанный набор правил для путешествий (Financial Times, Великобритания) Многие правительства из-за пандемии коронавируса приняли решение об изоляции прибывающих, несмотря на почти полное отсутствие договоренностей о том, ...
The Times (Великобритания): Россия отказывается от реалистичной оценки своего имперского прошлого Имперская история России, не усвоенная ее властями и порождающая резкое недовольство в мире, гарантирует появление трений и даже войны между Москвой ...
The Times (Великобритания): «чудесная» российская статистика смертей от коронавируса вызывает сомнения Западные СМИ продолжают выражать сомнения по поводу эффективности борьбы Кремля с коронавирусом. Times снова начинает старую песню о якобы подтасован...
The Times (Великобритания): Россия ищет союза с Китаем в надежде обойти американские санкции Администрация Байдена стремится «поддержать сопротивление Запада неправомерному поведению России и Китая», пишут авторы. И аудитория согласна: правом...
Антипутинские протесты на российском Дальнем Востоке: «Мы здесь власть» (Financial Times, Великобритания) В субботу более 10 тысяч демонстрантов — это был уже 22-ой день беспрерывных протестов в поддержку арестованного бывшего губернатора Хабаровского кра...
The Times (Великобритания): НАТО требуются все силы, чтобы противостоять угрозам России и Китая Семь ведущих британских политиков и высокопоставленных госслужащих, включая Джорджа Робертсона (бывший генсек НАТО) и Кэтрин Эштон (экс-глава диплома...
Financial Times (Великобритания): российские инвесторы-любители подогревают торговый бум на фондовой бирже Сокращение процентных ставок и введение налога на доход от сбережений заставило миллионы россиян вкладывать деньги в акции и облигации российских пре...
The Times (Великобритания): странности нашей политики нельзя списывать только на действия России При наличии активистов, которые видят у себя под кроватями «красных», и соперников, которые ради развлечения изображают из себя ботов, обнаружить нас...
The Times (Великобритания): Джонни Депп — путь от звезды Голливуда до нуля по кассовым сборам В жизни голливудской звезды Джонни Деппа возникла непростая ситуация. Помимо творческих неудач и провалов, актера преследуют беды на семейном фронте:...
Financial Times (Великобритания): в США зарегистрировано рекордное число новых случаев заражения covid-19 В США накануне Дня независимости (4 июля) и на фоне массовых протестов был зарегистрирован новый рекорд заболеваемости коронавирусом. Однако протесты...
Financial Times: Великобритания намерена одобрить сделку между Microsoft и Activision Blizzard В среду 26 апреля британский регулятор должен вынести решение по сделке между Microsoft и Activision Blizzard. Журналисты Financial Times ожидают, чт...
Financial Times (Великобритания): Путин рассчитывает на подъем патриотизма с помощью парадов Победы Российский президент намерен провести торжественные мероприятия, посвященные Дню Победы, за день до голосования о продлении своего правления. Московс...
The Times (Великобритания): Движение «Жизнь чернокожих имеет значение» молчит о повседневном насилии в США В 2018 году в США было убито 2 925 чернокожих. Из них 2 600 были убиты другими черными. За минувшие выходные случилось несколько десятков перестрелок...
Financial Times (Великобритания): «АстраЗенека» отстает от графика поставки вакцины от covid-19 для Британии В Британии руководительница правительственной рабочей группы уверяет, что в конце концов вакцины от фирмы AstraZeneca хватит на всех. Но в декабре пл...
The Times (Великобритания): «Шпион» Питер Деббинс, возможно, передавал России секреты Великобритании Новый скандал, который раскручивает американская пресса, обрастает любопытными подробностями. Бывший спецназовец, которого США обвинили в шпионаже в ...
Financial Times (Великобритания): Польша подсчитывает цену своего отказа от российского газа Усилия по диверсификации поставок в порядке удаления от восточного соседа обошлись Польше слишком дорого, отмечает автор. По его мнению, тех же целей...
The Times (Великобритания): Россия провозглашает победу, разрешая применение антикоронавирусной вакцины «Спутник» Читатели «Таймс» вспоминают все связанные с Россией скандалы в попытке оправдать свое неверие в «антивирусный» успех нашей страны. Вы спросите: приче...
Москва на берегах Средиземного моря: Кипр и его русские обитатели (Financial Times, Великобритания) По мере роста напряженности в отношениях между Кремлем и Европейским союзом остров Кипр превратился в чашку Петри или рассадник озабоченностей для за...
Протесты против Путина: Кремль сталкивается с бунтующими регионами (The Financial Times, Великобритания) Непостоянная по уровню волна региональных протестов пока не представляет собой экзистенциальную угрозу для власти Путина, вынужден признать автор. Но...
Financial Times (Великобритания): совет российским авторам-призракам, публикующим тексты в интернете Автор письма, по его же словам, – настоящий, во плоти и крови, москвич. И его беспокоят «прокремлевские авторы-призраки», русские «наемные составител...
Джон Бойега: в диснеевских «Звездных войнах» мне дали роль статиста (The Times, Великобритания) Чернокожий актер очень не доволен тем, что ему не дали полноценную роль в сериале, в которой он мог бы показать всё, на что способен. Бойега ранее за...
The Times (Великобритания): Польша хочет переиграть Россию с помощью канала, ведущего в море Польша начала строительство стратегического канала, ведущего в Балтийское море, чтобы ей больше не приходилось пользоваться проливом, который контрол...
Financial Times (Великобритания): Война по поводу истории Америки грозно нависает над президентскими выборами Призыв Трампа к «патриотическому образованию» создает дилемму для сторонников Демократической партии. Речь идет о дискуссии по «Проекту 1619», в кото...
The Times (Великобритания): почему статью Путина об истории Второй мировой войны нужно переписать Статья Путина об уроках Второй мировой войны буквально взбесила либеральную прессу на Западе, безосновательно утверждающую, что СССР был якобы одной ...
The Times (Великобритания): массовая высылка российских шпионов стала бы для Путина настоящим сдерживающим фактором Этот журналист когда-то был корреспондентом «Таймс» при Пентагоне, в Вашингтоне. Мог ли он вернуться назад в Лондон без билета и документов? Нет. Но ...
Financial Times (Великобритания): выборы в российских регионах станут серьезным испытанием для путинской машины Избиратели направятся на выборы, когда стагнирующая экономика и неудачные действия в период пандемии вызывают все больше недовольства в России, счита...
Financial Times (Великобритания): Турция разжигает силовую игру за месторождения газа в Средиземном море Конкурирующие претензии привели к изоляции Турции со стороны соседей и не только. А её попытки затормозить их проекты по добыче газа в восточном Сред...
The Times (Великобритания): крупные державы ведут грязную игру, сражаясь за превосходство в вакцинной гонке Хвастовство и национализм в вакцинной гонке неуместны, пишет британский автор, позволяя себе при этом спорные комментарии в адрес российской вакцины....
Financial Times (Великобритания): прогнозы нефтяного «суперцикла» вызвали разногласия среди опытных трейдеров Играющие на повышение банки Уолл-стрита считают, что после восстановления мировой экономики цена на сырую нефть повысится до 100 долларов за баррель....
Financial Times (Великобритания): Запад должен обратить внимание на вакцинную дипломатию России и Китая Пекин и Москва используют вакцинацию, чтобы добиться расположения более бедных стран, — однако Евросоюз и Соединенные Штаты почти не замечают этого, ...
Оливер Стоун: «Вы говорите о фальшивых новостях. У меня такое же мнение относительно МI5 и МI6» (The Times, Великобритания) Режиссер Оливер Стоун рассказал о своей симпатии к Дональду Трампу и о вакцинации против covid-19 в России. Он рассуждает о причинах, почему Англия с...
Financial Times (Великобритания): Ангела Меркель критикует Twitter по поводу запрета аккаунтов Трампа Ангела Меркель подвергла Твиттер резкой критике после его решения заблокировать аккаунты Дональда Трампа. По ее мнению, Америке стоит брать пример с ...
Financial Times (Великобритания): президент Польши призывает Евросоюз усилить санкции в отношении России Анджей Дуда определяет повестку ЕС в связи с арестом Алексея Навального. По мнению президента Польши, визит Жозепа Борреля, верховного представителя ...
Агент под прикрытием: секс с активистками — это как проба наркотиков для внедрения к драг-дилерам (Times, Великобритания) В годы холодной войны советский КГБ много бед принес диссидентам. Но, оказывается, британские коллеги чекистов в те же годы пошли еще дальше. Они спа...
Financial Times (Великобритания): реакция Запада на российскую вакцину имеет отношение как к геополитике, так и к науке Автор британского авторитетного издания признает, что российская противокоронавирусная вакцина основана на международно одобренном препарате против в...
Financial Times (Великобритания): Швеция бьет тревогу по поводу «возросшей» напряженности в Балтийском регионе Стокгольм намерен направить сигнал России по поводу увеличившейся военной активности Москвы, указывает автор. Для этого на острове Готланд в Балтийск...
Financial Times (Великобритания): новые санкции вряд ли оставят даже выбоину на крепости под названием Россия Путин мало похож на сумасбродных диктаторов и долгое время относился к макроэкономическим вопросам с опаской. После 2014 года он стал еще осторожнее ...
Взрыв в Бейруте: российский владелец бросил «корабль-бомбу» в порту вместе с командой (The Times, Великобритания) Стало известно, что 2750 тонн аммиачной селитры, ставшие причиной взрыва в Бейруте, принадлежали хабаровскому бизнесмену. Антироссийский характер ста...
Кирилл Дмитриев: обвинения в адрес России в краже вакцины от covid-19 абсолютно ложные (The Times, Великобритания) Глава Российского фонда прямых инвестиций Кирилл Дмитриев в интервью The Times заявил, обвинения в адрес России в кибератаках на западные исследовате...
The Times (Великобритания): Фила Фодена и Мейсона Гринвуда выслали из сборной Англии за то, что привели в отель женщин Двое молодых футболистов сборной Англии после победы над Исландией привели в отель женщин, нарушив все правила карантина по коронавирусу. Их тут же о...
Новая внешняя политика Соединенного Королевства: Россия – угроза номер один (The Sunday Times, Великобритания) Премьер-министр Великобритании Борис Джонсон назовет Россию «враждебным государством» и «самой большой угрозой» для безопасности. Об этом в воскресен...
Байдену предстоит первое внешнеполитическое испытание: найти сбалансированное решение по России (Financial Times, Великобритания) Перед новым президентом США сложная задача: ему одновременно надо возродить отвергнутую Трампом архитектуру безопасности времен холодной войны, но пр...
Это не будет легкая прогулка: воспоминания о Крыме подталкивают украинскую армию к модернизации (Financial Times, Великобритания) Авторы Financial Times в радужных красках расписывают модернизацию украинской армии после 2014 года. Однако мнения экспертов однозначны: если между Р...
The Times (Великобритания): Путин расчищает небо от облаков, чтобы насладиться солнцем во время Парада Победы Британское издание в традициях антироссийской пропаганды рассказывает о подготовке к Параду Победы, зачем-то вспомнив Навального и других своих любим...
В Сибири теперь можно позагорать: глобальная волна потепления подает сигнал тревоги (The Times, Великобритания) «Сибирские морозы», похоже, пора менять на «сибирский зной». Но май нынешнего года оказался самым жарким на Земле в истории наблюдений не только в Си...
The Times (Великобритания): «Новый курс» Бориса Джонсона и новые расходы помогут Британии оправиться от эпидемии коронавируса Премьер-министр Борис Джонсон обещает вывести Британию из кризиса с помощью плана по восстановлению экономики, который он сравнивает с рузвельтовским...
Financial Times (Великобритания): план Эрдогана превратить cобор Святой Софии в мечеть вызвал недовольство в России Газета поднимает вопрос о намерении Эрдогана лишить собор Святой Софии статуса музея почти с позиций христианского единства. «Файнэншл таймс» рассказ...
The Times (Великобритания): бывший российский разведчик Игорь Гиркин берет на себя «моральную ответственность» за сбитый MH17 Бывший офицер ФСБ Игорь Гиркин, командовавший в июле 2014 года ополченцами в Донбассе, взял на себя «моральную ответственность» за сбитый малайзийски...
Financial Times (Великобритания): испытания российского противоспутникового оружия возродили страх перед новой гонкой вооружений США рассматривают космос как театр военных действий. Однако испытания российского спутника-инспектора вызвали возмущение в Вашингтоне. Автор напомина...
Financial Times (Великобритания): позиция Ангелы Меркель в отношении «Северного потока — 2» остается твердой, несмотря на отравление Навального Позицию федерального канцлера по российскому газопроводу поддерживает значительная часть немецкого политического истеблишмента. Когда представители п...
The Times (Великобритания): коронавирус может принести Британии десятки тысяч смертей, если мы не предпримем никаких действий, предупреждают эксперты Министр здравоохранения Британии, главный врач страны и главный научный советник в один голос требуют более суровых ограничений в связи с коронавирус...
The Financial Times (Великобритания): Франция выступает против «исламистского сепаратизма» — и никогда против ислама Президент Макрон написал открытое письмо в редакцию газеты Financial Times, в котором возмутился фактом искажения его слов в публикации газеты. Газет...