Лого - последние новости часа    К новостям
31.07.2020 16:12

The Guardian (Великобритания): около 1000 детей суррогатных матерей застряли в России из-за пандемии

Как сделать индустрию суррогатного материнства максимально прозрачной и исключить возможность торговли младенцами? Какие шаги предпринять, чтобы биол...

The Guardian (Великобритания): около 1000 детей суррогатных матерей застряли в России из-за пандемии

Читайте полный текст на сайте inosmi.ru

В России из-за коронавируса застряли около тысячи суррогатных детей - The Guardian В России остаются около 1 тыс. младенцев, родившихся у суррогатных матерей, которых невозможно вывезти из страны из-за закрытых границ, пишет газета ...

The Guardian: из-за пандемии иностранцы не могут забрать 1 тыс. детей от суррогатных матерей из России Родители из-за рубежа не могут забрать около 1 тыс. детей, рожденных от суррогатных матерей в России, пишет The Guardian со ссылкой на зампредседател...

Как продавать в интернете без магазина? В настоящее время половина пользователей Интернета совершает покупки в Интернете. С каждым годом покупателей в этом канале становится все больше, и, ...

СМИ: В России из-за коронавируса застряли около тысячи суррогатных детей В России остаются около 1 тыс. младенцев, родившихся у суррогатных матерей, которых невозможно вывезти из страны из-за закрытых границ, пишет газета....

Из-за пандемии иностранцы не могут забрать из России тысячу детей от суррогатных матерей Около тысячи младенцев от суррогатных матерей не могут покинуть Россию из-за пандемии коронавируса и закрытия границ. Такую оценку дала в разговоре с...

Суши и роллы - традиционное японское блюдо Суши - это традиционное японское блюдо на основе риса с различными начинками: морепродуктами, креветками, рыбой, свежими овощами. Это лакомство оценя...

Китайцы заказывают в России суррогатных матерей для своих детей В конце июня в Москве в квартире жилого дома были найдены пятеро новорождённых младенцев. Как выяснилось, все они были рождены россиянками для китайц...

В России признали право отцов на маткапитал за детей от суррогатных матерей Конституционный суд Российской Федерации принял новое постановление: отцы детей, рожденных суррогатными матерями, тоже имеют право на материнский кап...

Иностранцы не могут забрать тысячу детей от суррогатных матерей из России Около 1 тыс. младенцев от суррогатных матерей из России не могут покинуть страну из-за пандемии коронавируса, сообщила зампред СПЧ Ирина Киркора. По ...

Детей суррогатных матерей увозят из Петербурга в Китай Сейчас в Северной столице находятся 150 детей, рождённых от суррогатных матерей, которые не могут воссоединиться с родителями из-за закрытия границ...

Что за история с тысячей «застрявших» в РФ детей от суррогатных матерей? ​Британская газета The Guardian заявила, что в России находятся около тысячи младенцев, родившихся у суррогатных матерей и не имеющих возможности поп...

Почти 200 детей от суррогатных матерей не могут воссоединиться с родителями Сейчас в Петербурге насчитывается около 180 детей, рожденных по договору о суррогатном материнстве. Их мамами и папами являются граждане иностранных ...

С начала года в Петербурге родилось 128 детей от суррогатных матерей Родителями детей являются преимущественно граждане Китая. Они не могут воссоединиться с детьми из-за закрытых границ....

Актриса бросила детей от суррогатных матерей после расставания с возлюбленным Актриса Чжэн Шуан отказалась заводить общих детей с продюсером Чжаном Хенгом после расставания. К тому моменту суррогатные матери уже не могли сделат...

Российские репродуктологи призвали контролировать передачу детей от суррогатных матерей Российская ассоциация репродукции человека (РАРЧ) предложила создать механизм контроля за передачей детей от суррогатных матерей родителям после арес...

СПЧ решил помочь родителям-иностранцам найти детей, рожденных от суррогатных матерей В Совет при президенте РФ по правам человека (СПЧ) поступило обращение от родителей - граждан Филиппин - с просьбой помочь найти детей, рожденных от ...

Двое мужчин с детьми от суррогатных матерей уехали из России Двое мужчин с детьми, которых выносили суррогатные матери, уехали из России после того, как СК изъял медицинские карты мужчин в клиниках ЭКО. Об этом...

Иностранные граждане не смогут в России нанимать суррогатных матерей Правительство поддержало законопроект, запрещающий иностранным гражданам пользоваться в России услугами суррогатных матерей. Как подчеркивают разрабо...

«Им нужно было придумать геев-расчленителей, которые покупают и продают наших детей». Юрист Константин Свитнев — главный фигурант дела о торговле детьми от суррогатных матерей. Мы с ним поговорили 30 сентября агентство ТАСС сообщило, что в рамках дела о торговле новорожденными детьми готовятся аресты отцов-геев, которые воспользовались услугами...

The Guardian (Великобритания): «Вакцинный национализм» мешает положить конец пандемии covid-19 Все ждут появления вакцины от коронавируса, но когда Россия объявила, что станет первой страной, одобрившей такую вакцину, никто не обрадовался, удив...

The Guardian (Великобритания): миллионеры призвали повысить налоги на богатство для борьбы с последствиями пандемии covid-19 Группа из 83 самых богатых людей планеты призвала правительства стран на постоянной основе повысить налоги для миллионеров и представителей состоятел...

Взгляд The Guardian на Россию и Белоруссию: битва за демократию (The Guardian, Великобритания) На фоне массовых протестов в Белоруссии и госпитализации российского оппозиционера Алексея Навального с подозрением на отравление автор в духе западн...

Пережитый опыт: я попала под пули снайпера (The Guardian Великобритания) (The Guardian) Американка вспоминает, как в 1993 году оказалась в самой гуще московских событий и была ранена во время штурма Белого дома. «На дорогу один за другим...

The Guardian (Великобритания): Джим Нотен и его вымышленный животный мир (The Guardian) В работах Джима Нотена соединяется фотография и живопись. Он называет этот вид искусства «цифровыми картинами». Нотен использует программы цифрового ...

СК завершает дело о торговле детьми от суррогатных матерей Одно из самых скандальных и первых в своем роде уголовных дел завершается в Следственном комитете РФ. О том, что расследование полностью закончено, м...

В Красноярске супруги продали 19 младенцев от суррогатных матерей В деле о торговле детьми в Красноярске появился новый фигурант. Об этом пресс-служба управления Следственного комитета по Красноярскому краю и Хакаси...

Что за законопроект о запрете услуг суррогатных матерей для иностранцев? ​Депутаты Госдумы намерены ввести ограничение на пользование услугами суррогатного материнства в России....

В Киеве иностранцы получили от суррогатных матерей младенцев в вышиванках В Киеве шесть супружеских пар из Аргентины получили своих детей, рожденных суррогатными матерями с Украины, в вышиванках, сообщает портал hromadske.u...

В РПЦ надеются, что РФ запретит иностранцам пользоваться услугами суррогатных матерей Председатель патриаршей комиссии по вопросам семьи, защиты материнства и детства иерей Федор Лукьянов выразил надежду, что Россия запретит иностранца...

В Думе обсудят запрет на услуги суррогатных матерей для иностранцев В Совете Федерации обсудят на следующей неделе законопроект, запрещающий иностранцам пользоваться услугами суррогатного материнства в России, сообщил...

Запрет услуги суррогатных матерей для иностранцев: мнения разделились Детский омбудсмен по Московской области Ксения Мишонова заявила, что необходимо запретить оказание услуг суррогатных матерей для иностранцев. Депутат...

Почти 200 малышей от суррогатных матерей остались без родителей в Петербурге В Петербурге ищут способ помочь детям, рожденным суррогатными матерями в России для иностранцев. Из-за пандемии и закрытия границ в одной только Севе...

МВД: найденные в квартире в Москве 5 младенцев могли быть от суррогатных матерей Пятеро младенцев, которые были обнаружены в квартире на северо-востоке Москвы, были рождены, предположительно, суррогатными матерями, передает пресс-...

Одиноким российским мужчинам запретят пользоваться услугами суррогатных матерей Минздрав ввёл ряд ограничений для лиц, которые решили воспользоваться услугами суррогатного материнства. Получить ребёнка от суррогатной матери смогу...

В Госдуме разработали законопроект о запрете услуг суррогатных матерей для иностранцев Группа депутатов Госдумы разработала законопроект, который лишает иностранцев возможности пользоваться услугами суррогатных матерей в России, которым...

Два фигуранта дела о торговле детьми от суррогатных матерей признали вину Напомним, СК завёл дела о причинении смерти по неосторожности и торговле людьми после того, как в одной из квартир в Подмосковье обнаружили тело млад...

В Госдуме хотят запретить услуги суррогатных матерей для иностранных граждан В Госдуме группой депутатов подготовлен законопроект, который запрещает гражданам зарубежных стран пользоваться услугами суррогатного материнства в Р...

Суд заочно арестовал основного фигуранта дела о торговле детьми от суррогатных матерей Основной фигурант уголовного дела о торговле детьми от суррогатных матерей Константин Свитнев заочно арестован Басманным судом Москвы, сообщили в пре...

Из-за уголовного дела без средств к существованию остались десятки суррогатных матерей и младенцев Из-за уголовного дела в отношении организаторов системы суррогатного материнства без средств к существованию могут остаться несколько десятков женщин...

СК просит арестовать четырех акушеров-гинекологов по делу о торговле детьми от суррогатных матерей Следственный комитет РФ ходатайствует об аресте еще четырех фигурантов дела о торговле детьми от суррогатных матерей, которыми оказались акушеры-гине...

В Петербурге ищут суррогатных матерей, исчезнувших после роддома вместе с детьми иностранцев После закрытия границ из-за пандемии множество суррогатных детей застряли в России. Мамами и папами большинства из них являются иностранцы, преимущес...

The Guardian (Великобритания): из доклада о России явно следует, что Ми-5 и Ми-6 совершенно сбились с пути Автор анализирует британский доклад о «российском вмешательстве» в выборы и приходит к выводу, что его главное «откровение» касается не России, а сам...

Около 3 тыс. гастарбайтеров застряли в Абхазии из-за COVID-ограничений в России В Абхазии находятся порядка 3 тыс. гастарбайтеров, которые из-за коронавирусных ограничений, введенных в России на въезд в страну, не могут попасть к...

The Guardian (Великобритания): вторая революция? Сирийцы выходят на улицы под пристальным наблюдением России На нынешнем этапе войны в Сирии Россия, являющаяся влиятельной силой в регионе, вынуждена выполнять непростую задачу - балансировать, пытаясь сохрани...

Guardian (Великобритания): в России арестован главарь секты, называющий себя реинкарнацией Иисуса В Красноярском крае задержали руководителей религиозной организации "Церковь последнего завета" Сергея Торопа, именовавшего себя Виссарионом - сыном ...

WSJ: в Бельгии застряли около 8 тыс. люксовых автомобилей из-за санкций против России В порту Зебрюгге в Бельгии из-за санкций застряли около 8000 автомобилей премиум-класса, которые должны были отправиться в Россию, пишет The Wall Str...

Global Times (Китай): Украина превратилась в одного из крупнейших поставщиков суррогатных матерей для китайских клиентов Известная китайская актриса, якобы бросившая двух своих суррогатных детей в США, вызвала бурю критики в Китае. Суррогатное материнство запрещено в Ки...

В Красноярске задержали супругу директора фирмы по подбору суррогатных матерей. Она могла помогать в торговле новорожденными Следователи задержали супругу директора фирмы «Дидилия», занимавшейся подбором суррогатных матерей....

The Guardian (Великобритания): унижение в Москве главы дипломатии ЕС свидетельствует об отсутствии единства в блоке по поводу России По мнению членов Европарламента, дипломатов и экспертов, в Москве российский министр иностранных дел Сергей Лавров переиграл Жозепа Борреля. И за это...

The Guardian (Великобритания): золото по шахматам досталось Индии и России после апелляции, поданной в связи со сбоем сервера После объявления победителем ЧМ по шахматам сразу двух стран — России и Индии, послышались голоса недовольных: "существует огромная разница между тем...

The Guardian(Великобритания): золото по шахматам досталось Индии и России после апелляции, поданной в связи со сбоем сервера После объявления победителем ЧМ по шахматам сразу двух стран — России и Индии, послышались голоса недовольных: "существует огромная разница между тем...

The Guardian (Великобритания): действительно ли доклад о вмешательстве России является предостережением? Британия отказалась от защиты своей демократии Доклад о вмешательстве России показал безобразное состояние британской демократии, пишет автор. Но, получив власть благодаря этой разрушенной системе...

The Guardian (Великобритания): папочкин борщ от Оли Геркулес Оля Геркулес родилась на Украине, жила на Кипре, потом переехала в Лондон. Там, работая журналистом, решила — с двумя уже высшими образованиями, — из...

Как правильно есть: яйца пашот (The Guardian, Великобритания) В этом месяце авторы рубрики «Как правильно есть» принимаются за самое осеннее блюдо из яиц. Как лучше всего есть яйца пашот — на тосте, сдобной лепе...

The Guardian (Великобритания): в Вашингтоне полицейские напали на журналистов В столице США полицейские при разгоне акции протеста, вызванной убийством Джорджа Флойда, атаковали австралийских журналистов. Инцидент попал на виде...

ВОЗ: ситуация с коронавирусом в мире ухудшается (The Guardian, Великобритания) Глава Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) предупредил, что по всему миру пандемия коронавируса «ускоряется» и вирус еще не достиг своего пика...

Обзор сборных на Евро-2020: Россия (The Guardian, Великобритания) Довольно подробный разбор состава, тактики и перспектив сборной России в преддверии Чемпионата Европы по футболу предлагает The Guardian. Смогут ли р...

The Guardian (Великобритания): Испания поэкспериментирует с четырехдневной рабочей неделей Правительство согласилось с предложением левой партии разрешить компаниям эксперимент с сокращенной рабочей неделей. Источник в министерстве промышле...

Guardian: Великобритания — плутократия за спущенной перед народом решёткой Действительно ли мы живём в демократической стране? — таким вопросом задается Жорж Монбио (George Monbiot) на страницах британской газеты Guardian в ...

The Guardian (Великобритания): начало конца «последнего диктатора Европы»? Александр Лукашенко находится в условиях жесткого давления, которого никогда раньше не испытывал: он ведет войну на три фронта, считает эксперт. За п...

В аэропорту Дубая застряли около 500 россиян Пассажиров сняли с рейса «Аэрофлота» из-за просроченного на 20 минут теста на ковидВ аэропорту Дубая застряли около 500 человек, которых сняли с рейс...

От Вашингтона до Минска: демократия на осадном положении и… проигрывает (The Guardian, Великобритания) Предполагаемый триумф западных ценностей в 1990-х, так называемый «конец истории», сейчас просто пустой звук, считает автор. А Запад ведет себя слишк...

The Guardian (Великобритания): как это — «урезать полицию»? Объясняем клич американских демонстрантов Одно из требований американских протестующих — «урезать» бюджеты полиции. Британское издание объясняет, какая логика стоит за этим требованием и поче...

The Guardian (Великобритания): Тимановская бежит от режима Лукашенко? Но почему из Токио? The Guardian верна себе: из личного конфликта средней белорусской спортсменки быстренько «стряпается» политическое дело. Все бы хорошо, да читатели н...

The Guardian (Великобритания): что я узнала о мужском желании на фабрике секс-кукол Если присмотреться к мужскому сексуальному желанию внимательно и с сочувствием, окажется, что оно сложнее, чем многие считают, пишет автор. А в гетер...

Революция тапочек: власть Лукашенко в Белоруссии под угрозой (The Guardian, Великобритания) Британский корреспондент описывает ситуацию в Белоруссии как очень напряженную. В обществе накопилось огромное недовольство действиями Александра Лук...

The Guardian (Великобритания): в Африке за месяц загадочно умерли сотни слонов Более 350 слонов умерли в северной части Ботсваны в результате загадочной массовой гибели, которую ученые назвали «природоохранной катастрофой»....

Американское фиаско: в стране два миллиона заболевших сovid-19 (The Guardian, Великобритания) Пандемия потрясла и истощила США, но эксперты предупреждают, что из-за нехватки тест-систем и преждевременного выхода из изоляции «мы видим лишь верх...

Британский доклад о российском вмешательстве: объясняем ключевые положения (Guardian, Великобритания) Газета анализирует долгожданный доклад британского парламента о «российском вмешательстве» в референдум по Брекситу и в другие политические процессы ...

The Guardian (Великобритания): забудьте про Путина, бояться надо убежденных в своей правоте США Обозревателей Guardian считает, что самый страшный враг Британии — это не Россия. Автор изобличает эгоизм правительства США, которое постоянно «кидае...

The Guardian (Великобритания): исследования в области разработки вакцин не должны быть секретными Сообщения о хакерских атаках россиян на сайты компаний, занимающихся разработкой вакцины против коронавируса covid-19, очень показательны. Они, пишет...

Дональд Трамп: «Я желаю Гарри удачи, она ему скоро понадобится» (The Guardian, Великобритания) Трампу явно не понравилось обращение принца Гарри Уиндзора и его жены Меган Маркл к избирателям США. Хотя они всего лишь призвали «отказаться от рито...

The Guardian (Великобритания): как наблюдать за «Великим соединением» Юпитера и Сатурна в 2020 году Такое событие случается раз в 800 лет. 21 декабря два планеты — Юпитер и Сатурн — будут находится на максимально близком расстоянии друг от друга, чт...

The Guardian (Великобритания): Алексею Навальному предстоит долгий и неопределенный путь к выздоровлению Врачи клиники «Шарите» говорят, что состояние российского оппозиционера «постепенно улучшается». При этом они отметили, что процесс восстановления, в...

The Guardian (Великобритания): историки и парфюмеры создадут библиотеку запахов старой Европы Ароматические травы для защиты от чумы, нюхательные соли, применявшиеся при обмороках, история использования табака, ладан в церкви — все эти запахи ...

«Чертовски белые»: протестующие в Портленде меряются силами с Трампом (The Guardian, Великобритания) Помимо образа радикально настроенного города за охваченным ныне протестами Портлендом закрепился еще один образ: это образ самого белого города Амери...

The Guardian (Великобритания): только три из 53 стран считают, что США борются с коронавирусом лучше Китая По данным нового социологического опроса, люди по всему миру отрицательно оценивают успехи США как в области борьбы с коронавирусом, так и в области ...

The Guardian (Великобритания): в Пакистане кровь переболевших COVID-19 продают на черном рынке Кровь пациентов, которые переболели коронавирусом, начали продавать на черном рынке в Пакистане. Ее стоимость составляет от 950 до 3,5 тысяч фунтов с...

Корью в России заболели чуть больше 1000 детей Корью в России заболели чуть больше 1000 детей, сообщила глава Роспотребнадзора Анна Попова. Она отметила, что сейчас наблюдается снижение заболеваем...

На Украине около 70 туристов застряли на сломавшемся горнолыжном подъемнике В Львовской области Украины на горнолыжном курорте в Славском порядка 70 туристов застряли на кресельном подъемнике, который вышел из строя из-за ава...

Ядерное напряжение: сможет ли Джо Байден предотвратить новую гонку вооружений? (The Guardian, Великобритания) Избранный президент США столкнется с угрозами на многочисленных фронтах. Одной из «проблем» по традиции западных СМИ в статье называется Россия. Кром...

The Guardian (Великобритания): соглашение о прекращении огня с Азербайджаном сопряжено с большими рисками для Армении В глубоких долинах Арцаха и на горных хребтах расположено более трех с половиной тысяч монастырей, церквей, характерных армянских хачкаров и надгроби...

17 потрясающих рецептов с яблоками: от пирога «тарт татен» до поджаренного бекона (The Guardian, Великобритания) Хотя до Дня яблок, который жители Великобритании отмечают 21 октября, еще далеко, британское издание рассказывает о самых необычных рецептах с яблока...

The Guardian (Великобритания): Навальный обманул смерть, но сможет ли он лишить Путина контроля над Россией? Автор пытается разобраться во внутриполитической ситуации в России. Его интересует, почему в ряде регионов кандидаты от «Единой России» терпят пораже...

«Кремль хочет моей смерти»: речь разоблачителя спортивного допинга РФ (The Guardian, Великобритания) Экс-глава московского «Антидопингового центра» Григорий Родченков, бежавший из России в 2015 году, 30 июля в своей книге раскрыл Западу глаза на росс...

«Враг демократии»: олигарх говорит, что Путин хочет навредить Британии (The Guardian, Великобритания) Продолжается поиск «путинских агентов» в Британии — под подозрением каждый богач из РФ. Автор поговорил с таким подозреваемым, который оказался экс-с...

The Guardian (Великобритания): Трамп, Путин и Болсонару были самодовольны, пандемия сделала их уязвимыми Эти властные лидеры вполне могут в итоге заплатить политическую цену за свой цинизм и некомпетентность, уверяет автор. Давненько британские журналист...

The Guardian (Великобритания): туристы возвращаются в Венецию после отмены мер строгой изоляции в Италии Италия несколько месяцев прожила в режиме строгого карантина, но теперь пандемия пошла на спад. Людей не пугает, что covid-19 еще не искоренен: одни ...

The Guardian (Великобритания): десятки деятелей демократического движения Гонконга арестованы в ходе масштабных репрессий Более 50 активистов и бывших депутатов заксовета Гонконга от оппозиции были арестованы в тот же день, когда произошел и штурм Капитолия в США, за «по...

Падение Джонни Деппа: как самый красивый в мире актер стал отвратительным (The Guardian, Великобритания) Многих известных мужчин обвиняли в физическом насилии по отношению к женщинам. Теперь в их число попал и Джонни Депп, отмечает писательница и журнали...

The Guardian (Великобритания): Доминик Рааб объявляет санкции Великобритании против нарушителей прав человека Автор, известный разоблачитель России Люк Хардинг, сообщает о первом наказании России со стороны Лондона по новому британскому «Акту Магнитского». По...

The Guardian (Великобритания): австрийская полиция защищает свое решение выписать штраф за «провокационное пукание» Австрийская полиция навлекла на себя насмешки, выписав штраф за "провокационное испускание кишечных газов". Теперь она пытается оправдаться и объясни...

The Guardian (Великобритания): Россия применит противотанковые снаряды в попытке потушить горящую нефтяную скважину «Гардиан» рассказывает о промышленной аварии в России, на забывая об упреках и перечислении всех известных ЧП. Далее автор пишет, что российская нефт...

The Guardian (Великобритания): почти две трети молодых американцев не знают, что в Холокосте погибло 6 миллионов евреев В ходе социологического опроса молодым американцам предложили ответить на следующие вопросы: слышали ли они о Холокосте, могут ли они назвать хоть од...

The Guardian (Великобритания): лидер Чечни считает, что причиной столкновений в Дижоне стало бездействие полиции Рамзан Кадыров выступил в защиту своих соотечественников, живущих во Франции. Лидер Чеченской республики обвинил французскую полицию в бездействии по...

The Guardian (Великобритания): Германией восхищаются больше всех, а США, Китай и Россия спорят за второе место Газета Guardian сообщает о результатах соцопроса Института Гэллапа о популярности разных стран в мире. Итак, самая лучшая позиция в рейтнге глобально...

«Одна большая волна»: почему второй волны covid-19, возможно, не существует (The Guardian, Великобритания) Сейчас нет никаких данных о сезонном характере инфекции covid-19. Между тем, ВОЗ предупредила о том, что пандемия продолжается и набирает обороты. Ст...

МИД Украины заявил, что иностранцы смогут забрать детей от суррогатных мам При этом МИД подчеркнул, что въезд и пребывание иностранцев на территории Украины должен проходить с соблюдением правил, установленных постановлением...

Около 20 машин на сутки застряли в снегу по пути из Териберки в Мурманской области Из-за метели и нулевой видимости порядка 20 автомобилей застряли на дороге в Мурманской области, по пути из села Териберка в Мурманск. Об этом сообща...

НАТО: Россия должна ответить на «серьезные вопросы» об отравлении Алексея Навального «Новичком» (The Guardian, Великобритания) Генсек НАТО подключился к международной антироссийской кампании, в ходе которой страны Запада обвиняют Кремль в причастности к отравлению Алексея Нав...

The Guardian (Великобритания): по результатам опроса, США представляют более серьезную угрозу для демократии, нежели Россия или Китай Восприятие США как угрозы для демократии выросло за год более чем вдвое. В 53 странах, выбранных для проведения опроса, большинство респондентов увер...

«Сексуальный маньяк»: 20 женщин обвиняют актера Ноэля Кларка в том, что он их лапал, третировал и домогался (The Guardian, Великобритания) Британского актера Ноэля Кларка, звезду культового сериала «Доктор Кто», двадцать женщин обвиняют в преследованиях, домогательствах и тайных кастинга...

Контакты

×


Переход к полной новости через: 15